|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>/ K b# A- l6 s: _$ P5 O
< ></P>+ e8 U. ]" T' @# P+ P7 y6 N
< >down by the sally gardens </P>
( D: z5 M6 r) c9 z* y< >my love and I did meet; </P>
; m# B" r* @4 m$ d( P2 U/ F! h E5 ?< >She passed the salley gardens </P>8 v( {5 ~: V) \
< >with little snow-white feet. </P>
! [9 i6 C2 e: ?. k< >She bid me take love easy, </P>
% w) S9 R6 d. M< >as the leaves grow on the tree; </P>
6 t) ?6 J3 p% l: [; a< >But I, being young and foolish, </P>, w: V$ f+ {# x- P e7 {5 i
< >with her did not agree. </P>
" M. S2 d7 s6 R5 c/ [: K$ ~" e<P></P>
; l2 s/ \5 ]: B<P>In a field by the river </P>
* m& U+ @8 V4 w, a! Q4 Y<P>my love and I did stand,</P>
2 L# M* l% R" c9 J- g<P>And on my leaning shoulder </P>
$ K9 ]3 ~' B* C<P>she laid her snow-white hand. </P>
) w+ `6 M9 p, k! k$ p$ v<P>She bid me take life easy, </P>
7 k* O- q) s" K" Y' [/ d0 t( E<P>as the grass grows on the weirs;</P>
) V8 L" }" f4 E; r<P>But I was young and foolish, </P>
/ l1 l4 ~( k4 {<P>and now am full of tears.</P>
; U% W" M. [( z t' R
M0 p u/ Q8 ?; s3 J[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|