|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
6 l0 c& [- j; [$ T! s; W5 T/ Y< ></P>2 z0 Y4 W( i- ~* Q8 N) s, f
< >down by the sally gardens </P>* M5 n4 E0 w# ~$ v# U* _
< >my love and I did meet; </P>
% h$ i8 x1 N: y' f R9 z9 X, g< >She passed the salley gardens </P>1 x# T2 U3 ?: N8 I% U; M
< >with little snow-white feet. </P>. \$ J( r' F# P4 `
< >She bid me take love easy, </P>
g* P1 Y! S, [< >as the leaves grow on the tree; </P>* o. }6 t; n$ X/ B3 F1 i
< >But I, being young and foolish, </P>3 S# W( k1 X/ e) |' K: A
< >with her did not agree. </P>
) Y/ x( J: Q9 Z& A<P></P>
* M; ~4 z' E: C( z! T! L3 y' u<P>In a field by the river </P>
* @7 q+ V: T$ f& F$ V0 f<P>my love and I did stand,</P>. G8 G1 ]! ^$ f& X2 s& |
<P>And on my leaning shoulder </P>* u& z: n! L. U( L, W/ J
<P>she laid her snow-white hand. </P>
5 Q. ` m/ U b `5 U. m<P>She bid me take life easy, </P># `, Y! m. _! s1 q( D
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
7 p0 a" S6 Q! G* P9 |( U0 s! S<P>But I was young and foolish, </P>
$ d l) D7 j& r) P5 q<P>and now am full of tears.</P>
y* _( s- L0 |
9 Q) J6 |' `; o% l# ^% ~[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|