杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20392|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  ^2 I' ?2 v4 d# |3 f  Z娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 . N) [( q! t  c4 x/ O4 a1 f3 W

( f# v. U. F3 i; p+ X今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
  O$ [' R* H& f' V, f
9 |6 E% e) v& N7 w) b. Z8 q9 ]Un signe, une larme,  
: S3 t, m8 @0 }2 `; R# Q7 E面对暗示泪成行,
  
) h; d7 b' G# W; g! ]* e* K' r) |. |un mot, une arme,  
3 V$ J" b/ ?: _. B) _$ ]8 Q听话听音心已伤,  , d! w1 ~4 `% s' ?/ {
nettoyer les etoiles  / I6 y% v, L8 I0 f
可怜春心枉陶醉,  
6 W% P) R7 w( L& pa l'alcool de mon âme  
/ L1 |  O2 I7 k6 m% u清心拭泪抚情殇。
! i3 h- T- W( i, B- O3 bUn vide, un mal  * l4 F# I2 m) _" ~' R- F
阵阵空虚成悲伤,  
8 J/ y+ d% Z6 e6 e( I8 @7 ]des roses qui se fanent  7 I3 l: _' u+ s' X' i5 }
朵朵玫瑰已凋相,  
0 v8 [/ g- x; @quelqu'un qui prend la place de  
4 v+ c. i. {. g6 |) @可叹帅哥作异梦,  & F  I/ D4 o; b8 q
quelqu'un d'autre  # U1 @* O' P" }# h3 Y* ^9 e) S
移情别处负心郎。  
4 D( I0 f) e3 O3 p( `Un ange frappe a ma porte  9 `( q4 a# B2 L8 \1 k/ J
天使欲敲我心房, 4 E* W( G/ o, P% @9 s' r/ v9 ?
Est-ce que je le laisse entrer  
( u$ `& D8 Y# o6 g& U; x是否开启费思量。  , Y% z, y5 S# A+ Q. |
Ce n'est pas toujours ma faute  . {$ w, R! ]- R
纵然往事消如烟,  
+ ]" x5 n% f, N: nSi les choses sont cassees  
& J8 ~- B/ |2 D, T岂能怨错在我方。
% h) u& @5 o1 O2 a! O0 J/ ]Le diable frappe a ma porte  
' u% }# i, G, _7 Y  e% e8 P5 z魔鬼亦敲我心房,  3 A' j& i. ?0 D1 F( }
Il demande a me parler  
: K  s$ @. J5 \1 u, T信誓旦旦诉衷肠,  7 N# s. K* l! v: a- _
Il y a en moi toujours l'autre  
+ v3 _: {3 |" O# S: ?3 n在我眼中都一样,  
7 s$ L) e5 Z& a9 eAttire par le danger  3 K: n/ v- Z5 f
皆如虚情负心郎。 - K; D2 G% [/ J, {3 w" z
Un filtre, une faille,  
0 j% j2 z' V' Z  h5 D2 a  b次次经历遭心伤,  % a4 ~6 Z. Q% s/ F/ Q2 {" c
l'amour, une paille,  
6 @" D1 |7 o, S" q# M, J' q3 Z  L次次恋爱遇痴郎。  # e# e1 K$ s" |- O& U
je me noie dans un verre d'eau  
! U, |  V  Z2 ]- t手足无措苦惆怅,  8 s' p2 R5 F, K; u" C
j'me sens mal dans ma peau  
. o; r- Y3 u7 Y( f* l0 z3 i, Y长歌当哭断柔肠。 2 P: d) C# p9 |  p+ l
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
/ M1 s3 g# V5 W/ b& k6 \  t( T, v笑傲人世弃虚妄,  6 i' e6 A2 X. z' R$ W; L! Z" x
le soleil ne va jamais se lever.  : _+ ?" H6 u- ^1 K& ?) P, w+ y, P! \
心中太阳未露光。
7 t/ a' {+ K  y: B. ^Un ange frappe a ma porte  
* c2 S0 N( z0 F/ t天使欲敲我心房,  
8 V2 L/ r) w5 p. ^4 VEst-ce que je le laisse entrer  
3 |$ Y# N; b6 ^" q% u) W! s! t是否开启费思量。  
: M$ `# r6 Q/ Z7 U! a" U2 U' qCe n'est pas toujours ma faute  
+ m( c1 L/ t7 I& I  h纵然往事消如烟,  
$ L5 ?/ j3 o* ySi les choses sont cassees  3 ?) |8 N1 ]8 ^: }- X4 n* p% a7 n
岂能怨错在我方。 & N8 a$ }% D! w& Z: }
Le diable frappe a ma porte  
4 H, d! U9 n, \& T魔鬼亦敲我心房,  & F3 r( q5 G8 q9 h1 Z
Il demande a me parler  
% h# n! k: d) X0 S" E" F信誓旦旦诉衷肠,  8 O7 ~, Y0 Z, Q! O4 N
Il y a en moi toujours l'autre  
' N, ^$ {0 u" x. d/ _7 X% {在我眼中都一样,  
: r3 B. G2 n1 A8 V# v" H% XAttire par le danger  
2 a% i  |' Z" T* T: z皆如虚情负心郎。
% J' f/ L' Q" Y% @$ \% OJe ne suis pas si forte que ça  
: t7 N- z% N5 H4 C# S生性并非志刚强,1 U7 |" k5 c* w0 }
et la nuit je ne dors pas  
- Z' {, {, H& E3 T& y9 I% f+ W辗转难眠夜漫长,3 W5 d8 ^0 N( K
tous ces reves ça me met mal,  
- G  H$ }3 d* N" R/ W历历往事把我伤。  . J) w) R( F% f: ^
Un enfant frappe a ma porte  
# A* R; f0 d, ^$ [' k  x一位帅弟敲心房,    Q1 E: o2 ^; N; y
il laisse entrer la lumiere,  0 J/ x& l' k3 Y  _
射进一丝希望光,  
) }) H( B3 B$ r. h$ `il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
+ S* M) m5 \- F; {/ I目眩心颤山海誓,
; S) D# u/ n' z4 k  s+ M5 x4 S/ e! Fet derriere lui c'est l'enfer  : [8 K: F3 T. w
风月过后梦一场。
; w( y# z. D4 X( \- @2 o. LUn ange frappe a ma porte  
/ s2 U9 i( w3 A: l) `" ^天使欲敲我心房,  
2 ~  U: ^# Q! f: I+ s# ]7 u. N2 L3 f  GEst-ce que je le laisse entrer  
  ?6 I5 Z* H. w; |' L% ]- ~是否开启费思量。  4 P  A- o& D; ?& V) y, O# W
Ce n'est pas toujours ma faute  ! H. `( {) l. u
纵然往事消如烟,  4 z; G2 {! i+ c! P" g+ G
Si les choses sont cassees  4 a" E1 u. }' y. q. ^
岂能怨错在我方。  
4 D  {/ ^6 o3 C! y1 UCe n'est pas toujours ma faute  - i# K) a' G7 Z7 N: O1 `, h$ l
纵然往事消如烟,  
' r) X) M+ q; ?5 N2 |Si les choses sont cassees  - d  |8 U2 w# g
岂能怨错在我方。
3 r9 a* D0 G( T0 zCe n'est pas toujours ma faute  + i- M/ S$ Z: ?' J6 ]0 Y# w
纵然往事消如烟,  + G1 y, t/ V) N* d3 {. f# F
Si les choses sont cassees  3 I: O# X3 I$ `) m: P
岂能怨错在我方。
/ v" O4 k8 g$ r* _
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-26 12:52 , Processed in 0.044399 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表