杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27210|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!; G& S& G6 i6 j( @, P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 , L4 b+ L8 e+ ]% T

; x6 v! Z! z5 k. A( ^) V2 S5 C# p8 w6 x今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 $ ]7 e- H. N) T( r: O6 `: g

  m! d6 p, }) N; G/ OUn signe, une larme,  9 e/ |; K# O2 ]. w1 m
面对暗示泪成行,
  + U/ @' z+ T5 Y2 R
un mot, une arme,  
3 ~: ?$ j8 c: {听话听音心已伤,  / G5 H) K9 X1 ]2 d5 {
nettoyer les etoiles  2 j# ]* L2 {! H: @2 B
可怜春心枉陶醉,  
! H. |7 L. F3 ]1 y2 O2 z0 {a l'alcool de mon âme  5 B- ?+ R0 i2 w( Z) e
清心拭泪抚情殇。 # Y# d% G0 M5 t* Z4 }; T
Un vide, un mal  
0 G. G9 l& h; O1 d1 [阵阵空虚成悲伤,  
; T! E+ Y) h# O7 M8 c( ^' F7 ades roses qui se fanent  0 K8 A/ F/ q" J: G# \4 i0 W& d
朵朵玫瑰已凋相,  
. u6 ?$ P' n1 bquelqu'un qui prend la place de  6 ]0 ^+ p& n! K( w! K
可叹帅哥作异梦,  
* @% ~* L( K- D2 Mquelqu'un d'autre  
9 ?/ y% f2 c( Z- U# {8 e移情别处负心郎。  
" K: X0 l: L0 n# Z# o* `. lUn ange frappe a ma porte  
( L( a* t  F2 S天使欲敲我心房,
5 ^! a1 p) P9 b  WEst-ce que je le laisse entrer  , }& n% @2 l# }5 j- Y5 P
是否开启费思量。  + m$ g( O# Z/ D6 ~$ u' l
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 x5 R! @5 q- F* g/ {5 E" i纵然往事消如烟,  
$ ]$ i. M( K# Z7 C5 ^Si les choses sont cassees  
" i: w/ v) s) W# I  p2 E) F% D岂能怨错在我方。 3 O2 V- h$ k3 [
Le diable frappe a ma porte  $ u8 V* \, y2 }" o0 U# W: v
魔鬼亦敲我心房,    s: V0 c8 Y( Y8 x. e; c- y% H5 E
Il demande a me parler  
8 s$ }+ z, U) l" J* d信誓旦旦诉衷肠,  1 C0 T+ |9 q/ R+ c7 Z( m2 ^
Il y a en moi toujours l'autre  
/ I+ q/ s. t$ ]9 t1 K0 r在我眼中都一样,  
; d. A. q& q2 Y: VAttire par le danger  
% e2 c9 c; C4 U2 t7 [皆如虚情负心郎。
' P- u" d/ a9 c) y! L$ sUn filtre, une faille,  
9 f' V2 J+ T+ h2 d次次经历遭心伤,  
3 l0 m9 O( V( U2 ]6 e( G) _# m) F' |l'amour, une paille,  ' K  y. x! ~0 I; K4 n! ?* O1 t
次次恋爱遇痴郎。  ! W. {# s- n8 e: S" t4 s+ h
je me noie dans un verre d'eau  
7 K& E9 T$ {* u, N( }手足无措苦惆怅,  
2 J' Q* x* D% ~4 @' Rj'me sens mal dans ma peau  # T7 ^" n( G* k; j5 Q. q& _" R
长歌当哭断柔肠。 0 A7 z: v& G/ d% H& n' K- P
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
/ {: ~- }1 [( ^( t& @7 F& K笑傲人世弃虚妄,  
) e& J& v/ f2 x0 w) F  ple soleil ne va jamais se lever.  ; N' _6 H6 [1 e+ S% o. R; T
心中太阳未露光。 + l+ m* S, I: b
Un ange frappe a ma porte  3 g9 k) W4 l  E8 Z! b* t6 |
天使欲敲我心房,  / K! G" S8 B3 U7 H) [1 z8 \
Est-ce que je le laisse entrer  
, t1 |# u. Y+ V0 O8 b  v- F' u0 I  }是否开启费思量。  
6 i4 A; X, \2 |! `1 k2 m' zCe n'est pas toujours ma faute  
- E  U3 R" h/ Z5 G% h' }纵然往事消如烟,  
" H5 U. F. }5 L! ^6 W% x* BSi les choses sont cassees  
  M- u8 s  h/ i2 ]岂能怨错在我方。 - i3 p$ |  x+ z4 X# t4 Q
Le diable frappe a ma porte  
5 C# V& n7 P+ v# E) b; D" g4 g魔鬼亦敲我心房,  
  f2 X) q/ n" t7 z- p& @# rIl demande a me parler  % b/ V  r* s. C3 ^4 ^% c
信誓旦旦诉衷肠,  * a4 ^' m( L0 T& \
Il y a en moi toujours l'autre  - [2 m0 f7 d1 w( h, y6 i4 R
在我眼中都一样,  
( W  x: @  g" }1 v$ q3 cAttire par le danger  5 {9 e: k% X% P" R
皆如虚情负心郎。
( `3 U6 v9 C, O! w: fJe ne suis pas si forte que ça  ) N; h% C. U* Y6 G" q+ i
生性并非志刚强,& F& ?* ^- [4 r2 a8 Q! F( T
et la nuit je ne dors pas  
. s6 z  _1 b- u8 J" i0 ^0 L8 v辗转难眠夜漫长,$ Q; m2 H  V. G2 t
tous ces reves ça me met mal,  
2 D; U3 x+ N/ O( P( C历历往事把我伤。  2 u3 j; K' u9 F8 n
Un enfant frappe a ma porte  / h( K" l6 l5 i; N
一位帅弟敲心房,  
# B+ D$ J3 t0 c6 P4 z3 s( eil laisse entrer la lumiere,  
. T- P5 m2 ~# G+ r1 J! {射进一丝希望光,  
& b4 @$ a: Z% A; Yil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
; w+ |: Y5 c$ K  B9 d) O, J目眩心颤山海誓,& R, J) p3 d/ p6 g/ J+ O0 ^
et derriere lui c'est l'enfer  ) r1 J0 U& s. @8 y0 f  O6 e
风月过后梦一场。
/ H6 Y1 e( l" w  X9 G, h1 _Un ange frappe a ma porte  
. k7 ]6 I( g8 E天使欲敲我心房,  
( G: ?5 T% o( y- xEst-ce que je le laisse entrer  
7 R" t7 t, n1 O, }& R8 P6 q是否开启费思量。  
$ B0 o# Z5 O7 x1 Y; P# RCe n'est pas toujours ma faute  
, M# w1 F+ r& H纵然往事消如烟,  
# ?) Y0 H0 Q& X9 k, M: p6 a+ F" SSi les choses sont cassees  / b3 i: W" ~  G* t* N
岂能怨错在我方。  4 }: P3 D; @4 r
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 d$ f; t+ c/ E% V) Z纵然往事消如烟,  
/ Y' p! R! Z4 I- mSi les choses sont cassees  
, R2 _& [4 B3 Q% z. {* \) y岂能怨错在我方。
/ X# {8 |# h) ^Ce n'est pas toujours ma faute  1 B  B+ ^% g& ^) ]
纵然往事消如烟,  
2 c7 C% Y" n$ b- mSi les choses sont cassees  
* J  `1 k! ], b; e6 X3 s" G" Q岂能怨错在我方。

! n0 Y5 ]4 d; S- u9 p0 ~这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-13 09:26 , Processed in 0.049109 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表