杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36245|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

& p% V$ k, U2 [4 [% x
! q0 v5 ?/ g+ CIt being in the springtime and the small birds they were singing
0 R' ?9 X9 j- g8 I0 v那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
+ y: [' }5 R8 c- e, S5 D! j) _0 BDown by yon shady harbour I carelessly did stray
/ _* z$ h7 ^" n- T& F  s  F沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
9 q4 o- ?. ]: ^The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
/ R1 f& i$ x2 V. q( k4 S" l: J, N/ ]画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
# i* g/ q( n7 x( @1 ]# @. u9 J7 zTo view fond lovers talking, a while I did delay
) }" B& g" a; Z# z5 k" P看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
+ R8 J3 T1 A8 yShe said, my dear don′t leave me all for another season ' ^0 L! j# V! T2 j  T, y
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
/ Y& \( x3 t+ V/ y! F7 ZThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
9 V# M# G1 o% H' k+ @- V% R虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
6 F" U$ V1 Z; x% _$ ?- T" WI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation' Q- H4 k) @+ c7 h; k  d4 D
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 5 ?" j( `( z" ~# f& i$ N- {# H
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
8 f2 ^, e- Q' k; z0 m  E( ^- E7 O我对神发誓,我永远都不会说再见
$ b2 }7 K$ M$ P) C& g) d4 t5 UHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 4 F+ ~& [3 e: X" j+ M6 ~
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
$ l0 O" ^+ J0 b& E8 J5 b# MYou know I love you dearly the more I′m going away 2 O7 e8 ]- i3 Y' v; i: j6 c
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
6 H5 B! e7 T3 I# V- W3 L% p8 JI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
  P$ e5 |5 j1 e% `我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
3 V, M4 n$ Z; e  ]! WTo comfort us hereafter all in Amerika y
' p% z( S1 P( @来抚平灾难给我们带来的所有创伤
% z5 r6 o1 W; y9 Z; c* q/ l5 lThen after a short while a fortune does be pleasing & S( l/ X6 p2 `# y5 I
不久以后当一切都已经平息 4 h2 Q2 M! {1 s8 M
T′will cause them for smile at our late going away 2 h+ z2 x: P/ h* B, G
我将让所有人都因我们这次离别而幸福 . e" g- F* J; Q" o& B
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
6 T; V' f8 h3 a 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
4 V+ {9 V0 m" `) fWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 9 C3 T5 m) q  f* p8 Y+ Y4 }* I& b8 m
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 # @" s9 `* o# W3 a7 d
If you were in your bed lying and thinking on dying $ S% ?$ [* D! i1 W# ?8 X
如果你躺在床上正思考着死亡 ( j* }7 ^  t5 k8 W3 n$ H" A/ Y1 z, I
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
) R& f8 x6 M: d 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 - D6 V0 D- m2 S6 `
Or if were down one hour, down in yon shady bower
; X5 ^' _7 B, L或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ; Y" j& _9 x& B
Pleasure would surround you, you′d think on death no more% C) }! A8 n: z. T2 d8 h% f
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 4 F# F" }  R! S, i7 Q! M! s. }
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved   d& p+ X! z4 I8 V  g
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ; S1 Q, R# Z/ l4 y: i; j& j
I never thought my childhood days I ′d part you any more
6 M& v5 B% B8 _" }! e  K( v我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
# b2 v; U+ @: o+ M3 vNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion 2 W6 ]- c+ o. n+ A2 e% g
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
- f$ |5 q' [* w# R; e# FAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore ( ]* V3 t, s1 [3 [1 e
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
& B$ d3 D) k, \2 V9 a( k. B+ l0 E; x8 b
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 2 [3 n2 P7 p; t+ v: m- e. X( d# C

2 J, p) E) j5 `& W4 N* B5 K' [) X5 b6 {$ A) Q3 g: A& C
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 9 R$ `8 [1 x- k7 T- I( C) k; U7 }6 |
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
' B% t' y4 [+ w- }+ k3 R! _  S/ d) k1 x
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 - K" p3 @, h' _8 O' o* a% Z/ l
" L" L+ U" E. N  E) Y4 W2 H4 ?( k
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 1 B0 p; W$ d2 r4 M2 k; R$ X& x
+ E' O5 d. E+ t+ N
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 " D; ]4 {5 z. x

2 e; j" @$ @; R! v& y  W( ^, sFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
5 q6 K2 m  P4 J. C7 R" u* H, h
5 m& p% y9 }/ g) T# i& B& E, L" r0 g自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-15 17:23 , Processed in 0.048193 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表