|
|
+ m; d* }4 H, `3 e ?★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; _% C; M* ?2 U3 u. g
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 , G* Z* ~) p0 S
And I say things I don’t believe I say out loud ( ~& _1 R# a1 o: b: p9 E3 g
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 2 C" w( q2 [6 D4 l1 {
I get a wage from Monday morning till Friday night 3 T5 E' p1 c$ M$ w
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
4 N8 C) L U: W, |+ M9 BAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 5 s2 Z$ L( e3 k4 \" G
一周工作35小时 我得生活下去啊
# X0 {2 ?( ]. I% K; I
3 O. g4 S$ O, D★Then I’ll keep on dreaming
( d1 h) l, }) u) B! k我一直做着梦幻想着 - D$ `5 C5 c3 k; x* ^ k- }% v/ V1 u
Till they say time to go, your day is done
' U: n, t5 f W" I$ M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 E4 G4 t$ x1 V3 B' Ssee you back when Monday morning comes.
2 |$ d7 s( J% e周一早上见哦
4 j- L+ f: I* g3 L$ `% B* F, R8 a& N7 K' r
★Two days out of seven . C- F$ h4 V0 ~6 r/ X$ E- b7 g. I
周末假日[周末那两天] , ^ ]5 o3 k( B9 @
that’s when I’m in Heaven 7 Q( P( S7 d, K. W) Y
我仿如置身于天堂
, [2 m0 Y" C" k5 H5 P$ tthat’s when I come alive
9 q9 C4 z8 J* f% D: j+ }8 d我充满了活力
3 n1 t: B8 P6 KTwo days out of seven
+ V' z6 }5 i" T1 Y0 A周末假日 ! s0 Y7 E! Z. F7 W# B* g* G c" {
let me be forgiven
2 j# M. V# j: l宽恕/放任我吧 * z4 y- |; L' D4 K
I just want a little peace of mind 1 v! D8 a3 i2 s: @& R8 T4 ]$ Q* J
我渴望内心的宁静
" ?( c2 @( `8 q$ jand it’ll be all right. + j) R) Q) `3 S- v0 s3 h
一切会好起来的 ( F9 Q8 U! W! @* W
6 t* B2 y3 B1 t* I
★I wake up and tell myself I’m never going back. * Z3 g$ e' l- @( r& x2 z' t
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 q& q2 C- z) R7 P9 V
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
7 j0 q" J/ ]8 K9 z* K" ]( f, T但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
! H" M# Y# N4 lPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 9 o4 F2 R* Z) r8 p. r. N
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
9 w% S; K) ?' X( H. o' ~But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
1 N5 F) S. I' S2 f* k- q但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 q, T% Q( Z' u: ]& d$ N$ B
1 |5 O( X6 q! z: ]$ s( u; e
★And we’ll keep on dreaming - S: @( }& V& W# H/ z" O
我们做着梦幻想着 ; b& H) l/ U# L& D1 m: `/ M- o( v
Till they say time to go, your day is done
5 H& Q/ {: \: e直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" }: }! l, {2 r% mSee you back when Monday morning comes.
1 p, f+ l! @" K7 g; y9 H: |周一早上见哦
5 ~/ t# D2 `) x2 o& ^ h( L% X% K! b5 {$ ?) J% s. L/ g% i
★Two days out of seven / y2 h, s9 G4 U5 X/ `
周末假日 & w- L& i2 y6 C% W
that’s when I’m in Heaven 0 I1 B$ d* L# u9 q' s% E ?5 B" O
我仿如置身于天堂 $ s6 }' T* P; ^- x
that’s when I come alive
( W' m/ Y0 V8 ?' O- X* L' w, n# Z我充满了活力 2 B4 A# ~- z/ V
Two days out of seven
" M* ]) y' ?" n) F( K8 d周末假日 6 H7 n- L" p1 R3 N' J
let me be forgiven
/ n: t/ z+ c* K+ O# e: N5 G+ B宽恕/放任我吧 3 k! U5 f, b" x) O+ }5 p0 `0 u- Y# {
I just want a little peace of mind , ~! u/ v1 s; ]7 m& m, Q$ B& |0 w4 W
我渴望内心的宁静 ! J. n: a% l$ m k/ N3 V
and it’ll be all right. 4 J8 y& w, {" p( o5 X6 y0 w
一切会好起来的 7 k# c; |# Z+ ^# L" V4 P
0 [6 [5 V6 ?8 U2 G/ Y# }! h★Then I’ll keep on dreaming
% w) d( ~7 G" b' x我一直做着梦幻想着 z# r, S2 S- K) B8 ?) N
Till they say time to go, your day is done - G) f; }2 Z1 r/ a
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' h, \5 P# U/ M4 W+ P& T. W# C
see you back when Monday morning comes. 6 a, H6 w5 S4 q: R6 y# D4 j1 I D
周一早上见哦 6 b" W( Y( |4 j" }) U: ^' c
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah }- E7 K# E1 J# q9 W1 w0 K
T5 D# }( p/ }% q7 n* [1 j
★Two days out of seven - e: u& R. \& l4 P. P5 i' W
周末假日 / o, P0 ~; B1 H6 S) i
that’s when I’m in Heaven
, C& i* R8 F. e/ F; F: }0 j) T我仿如置身于天堂
& x% ~; ~6 Z7 |. v: Qthat’s when I come alive & r6 H2 T( W% T2 a0 i! G/ h/ r
我充满了活力 1 M | |: n% J6 }$ l6 a
Two days out of seven 0 [/ \& `* @9 \/ a7 H7 j
周末假日
3 Z5 c5 N2 E# i p$ o7 r; elet me be forgiven
: P% y6 \" `2 }- a6 B$ P宽恕/放任我吧
* G, P z0 Y; p+ r! ^% k6 O1 ], UI just want a little peace of mind
. ~/ ]# d& ]: }% @( r我渴望内心的宁静 9 m8 G/ c6 R, E) e
and it’ll be all right. ) J- R) Q+ o3 b+ S N# F
一切会好起来的 " G6 B0 L1 \; o n( }
It’ll be all right 9 I, p/ h( H! `! S! W0 V I
一切会好起来的
4 L3 [5 H$ Q6 [9 V' Y2 K) t* w% d) R8 ~- A% A2 T1 R7 B h
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
* y) G" l! C( h; |! p2 p自己译的不怎么优美哦 |
|