|
|
8 s# S$ z0 i9 a- W( O. Q
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
7 v5 Z9 P+ P7 Q( n) t' W. F我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 1 P; H+ n6 e3 @2 U
And I say things I don’t believe I say out loud , l) B$ o/ t6 ^
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , [1 r9 u9 C" Q& s: M
I get a wage from Monday morning till Friday night " Y6 L, E% _) f) a6 [) ~; ~% g
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
" e% J* V' }) R. i8 q: ]& U) b2 |, {And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ E$ {6 f. l+ ^) L o* j |* I+ j一周工作35小时 我得生活下去啊 5 {2 k# j6 n/ I0 g% K! ?$ w( N
9 D3 a4 S! T Q* f★Then I’ll keep on dreaming 9 A. \) C/ }. {; T+ h* j( {
我一直做着梦幻想着 1 m+ ]9 x' P4 L7 z4 Z
Till they say time to go, your day is done 6 ?. K* }# R9 v
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 e! H8 c7 I0 O& P0 Msee you back when Monday morning comes. ; R# m7 V: `7 G8 |# S3 C. j
周一早上见哦
9 V% T3 d% Q! e1 I$ p# C9 j4 o6 u! y5 E p) q/ G5 N
★Two days out of seven * y2 k/ P" k2 P# p+ G, F
周末假日[周末那两天]
6 U1 ?, D+ S! |/ a- othat’s when I’m in Heaven
! [. F3 K$ r/ r" X, s( X1 o0 e* ~我仿如置身于天堂
6 y# H4 l/ E9 g+ D" d3 {that’s when I come alive / |( Z' F" A7 x& X
我充满了活力 $ \" x1 E O. V: _1 A, G) W: e
Two days out of seven % Z2 R f( S: A4 Q: T7 |. k
周末假日
9 Z$ z* N2 c, t! W7 A# }& flet me be forgiven : E9 `! x3 W4 c% F4 N2 K
宽恕/放任我吧 ( A; c# X8 ^' E/ }
I just want a little peace of mind
* l# O( }4 A0 A7 I我渴望内心的宁静 ' o4 |3 F" d* J* A
and it’ll be all right.
* @3 ~0 ]$ o( f6 K$ `) M一切会好起来的
@$ F: m& l$ I" c
# Z8 X6 {% X( y, }★I wake up and tell myself I’m never going back. ' I, R$ t" k( [
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
) B* c# F7 O! Z; ]5 N9 [, G* f/ m' NBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 4 r- [$ G: g t. ^3 ~' s
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 . V& R! b4 h. g+ N
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
9 T0 Y1 T+ s& s- P$ A(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
3 @/ s3 p `% O& p1 l. v' J eBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 5 i0 j! S3 o+ `* K8 v+ f7 \: d
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
4 D! P( |4 X' ~$ v, P- _: U8 S' t: f6 t
★And we’ll keep on dreaming
+ Y; `) e) J# p* j) o9 Q我们做着梦幻想着
) Z; ]6 M' G. x1 r$ s4 w% aTill they say time to go, your day is done
4 X5 d' K3 [5 z) f+ ^" |, M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 }- F) O7 V4 y% gSee you back when Monday morning comes. 8 `8 m0 |9 W9 N! A7 E: n/ i
周一早上见哦
8 t/ Q2 |) s" [" A( _; J+ [9 S
$ u* ^5 i9 x& K2 h★Two days out of seven & W( a3 J+ h' R; i, C; u4 d' T
周末假日 $ f: i# m ~3 M& l
that’s when I’m in Heaven
2 h1 b' D- j: C/ c0 |" C我仿如置身于天堂 ; i- X1 ]( D5 R
that’s when I come alive 9 J4 R0 A! s9 a/ X# H1 r
我充满了活力
3 h4 w' ^3 O$ e# e7 VTwo days out of seven
9 n1 O' u+ |: j, H2 r% h0 x) D5 Q j周末假日
* A9 F; s& W2 D+ K) D( ylet me be forgiven c/ j1 A d! Z! v1 ~4 ~
宽恕/放任我吧 * R& f# m/ }6 b. p1 W# s3 C3 g6 P
I just want a little peace of mind
* X) a% T5 C& n/ P& b( ?我渴望内心的宁静
* [8 g) S/ V% I- \% n; D' ]and it’ll be all right. 4 u. X+ z" k- w0 U) o0 ?* D/ p k
一切会好起来的
6 ~ m, E* r7 \: {# m( x
2 X/ g6 b1 M6 Y★Then I’ll keep on dreaming 8 b. t, a0 y! p- ?% o# N
我一直做着梦幻想着
7 H8 ?' B% \0 W( B. ITill they say time to go, your day is done 3 Z( n( {5 C2 j0 M |
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 b( K* r0 ]3 y( |
see you back when Monday morning comes. 4 t; U8 M% Y9 i7 B/ K1 s$ a
周一早上见哦
# Y& s0 S5 J$ B, U _% a8 K* w; byeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
/ i. D$ v" {5 Q! S. U3 ?. p v% D- d
★Two days out of seven 2 `4 e5 \3 V6 S( D0 l# J
周末假日
7 N* Y5 `# h6 W% D5 n2 othat’s when I’m in Heaven / Z; [ w! D q4 U
我仿如置身于天堂 . x8 D2 ^6 I! q' S% L
that’s when I come alive
$ S: F/ k# s- o% |6 D我充满了活力 / I ^: Y3 |) U q& S) S
Two days out of seven + h3 ?& b1 i) k8 |# G; C, W
周末假日
3 w# z9 b) R/ `5 N2 \3 d2 [let me be forgiven + C8 z8 I: ^8 D# N
宽恕/放任我吧
3 h- t' w6 f e& T" J1 dI just want a little peace of mind 5 H4 n1 w3 k; W% y4 P! m
我渴望内心的宁静 1 Y) N8 C0 ?( _$ b9 Q; O
and it’ll be all right. 9 ~) i$ h1 v1 T5 {( s
一切会好起来的 w# p$ N2 T/ c/ {6 Z9 j
It’ll be all right 8 {' O4 r( r) k) G2 S5 ^% ^
一切会好起来的
6 H7 h' ?0 N) ]0 C% I1 [ j6 _) ^6 O) i8 v( Z
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
: b; H' R1 ^, b; n3 M2 ^自己译的不怎么优美哦 |
|