|
|
3 v+ A; q% p6 ^( A! j★I get paid to think about things I wouldn’t think about
( K* J' n) X& G我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 0 j9 ~% d* ~3 ~0 v @
And I say things I don’t believe I say out loud
4 G! V4 s7 l. p! i8 Q我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 9 A! |5 x1 c X" E4 Q
I get a wage from Monday morning till Friday night / H) d: n+ K& o6 [
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
& K) u s0 n6 M; w. @/ aAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
$ X. y% u j) |一周工作35小时 我得生活下去啊 , x! n: T' R7 P% O
1 h; i5 ?/ A+ S
★Then I’ll keep on dreaming
" ]$ ^! ~2 A9 p3 l: ?& l我一直做着梦幻想着
, [; C3 k; _0 U o4 r0 ]# pTill they say time to go, your day is done
7 ?5 |2 e6 p' ^直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
2 f. |' A4 R6 G" U6 n& vsee you back when Monday morning comes. + O. P5 t# c# g, ?5 W- E
周一早上见哦
' V. e4 m2 m W2 i. [. {7 H8 W, M% k/ B: z( z! Q8 ]
★Two days out of seven 2 X: z" O) I9 T7 D2 E# z) m
周末假日[周末那两天] ! u: C( u3 _. k5 y& q! r! H: N
that’s when I’m in Heaven 8 `" R' [5 f1 D& L* H
我仿如置身于天堂 3 s5 m( N @6 r: W9 I
that’s when I come alive
$ V5 W( q) q4 ~& }9 \$ G" [) D我充满了活力
5 U q6 | S3 d K" `( |Two days out of seven
: C. w1 t( e m周末假日 5 D6 e6 Z. l0 K
let me be forgiven 6 t( A. o" d2 ~/ w( S( t
宽恕/放任我吧 $ z6 ~# K4 F" c; h5 o5 r8 r
I just want a little peace of mind
$ l1 v/ m# Q5 f' t+ n0 |7 v我渴望内心的宁静
3 q r3 D- O* H9 \0 q+ cand it’ll be all right. / T- Q0 }* B6 X; F. L* y3 g2 b( Q
一切会好起来的
) M9 _7 k0 d% |1 J# a( M8 u+ j
3 [2 B. n4 n3 m! l★I wake up and tell myself I’m never going back. % [3 W1 J- y: t; U5 n- a1 v
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
: e& S( W; f, f3 M, _/ r3 QBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. ) V- m B7 r% T2 f2 x/ u+ {
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
1 {* }) \+ x: f3 q- }# n( oPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
L3 [7 m' o2 |3 R! n(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
" _$ |5 `5 N. uBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 0 ^9 F/ A( ^$ V( S
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
% a/ N3 `* o1 |4 r1 u8 H& C: H7 c7 D- w4 o& I( Z$ d
★And we’ll keep on dreaming
6 G8 H6 b. d& G1 a" q; s# U. r7 Q我们做着梦幻想着 $ h! t3 `# O0 K9 k3 j1 _: x
Till they say time to go, your day is done 0 t5 J7 W& m8 j. A0 u
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 2 I. R7 E' r( O; a
See you back when Monday morning comes.
+ j+ J* l) e1 y1 y周一早上见哦
# y6 [/ l' S- U- n9 N! F0 [( o1 |$ ~) \1 X3 u) v
★Two days out of seven
# q1 B9 p9 X( }6 t1 q, p1 K周末假日
& l: Y0 i( l8 E1 ^1 Ithat’s when I’m in Heaven * U1 M1 P' v4 B6 s+ E4 z& k7 S( [
我仿如置身于天堂 5 J0 w1 E( O% J! m) c9 j# ~7 o
that’s when I come alive
/ {/ G" L# x2 n我充满了活力 . f! C& O7 p8 w
Two days out of seven
3 o* W& i) J: e d7 i+ v! W周末假日 * v4 L3 e8 a4 x$ O8 }
let me be forgiven ' z' o: x. T1 e- V0 v! d
宽恕/放任我吧 5 {/ b) G8 r' c B2 \
I just want a little peace of mind
6 k3 n, a* o* D+ z I. u! d5 q我渴望内心的宁静 0 `" ` A* F5 k1 F! H
and it’ll be all right. 4 e ]( g6 g4 a" h+ y9 A5 d
一切会好起来的 + J5 z4 b7 ]: E8 }* v1 M, A, [
/ t$ \5 U9 E) i$ U5 q; J★Then I’ll keep on dreaming
* @2 i2 }! X3 Z6 L我一直做着梦幻想着
+ I2 A6 U& X3 U5 m1 o& f( w! oTill they say time to go, your day is done 6 {2 k4 l8 ~7 | D8 m
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 " N1 r8 }) Z2 q7 x6 G# f
see you back when Monday morning comes.
% X. p1 k" `" G" a2 E周一早上见哦
6 C! |$ T# w* yyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 0 ^& d5 ^. p$ P' K
1 T* U6 ?2 r3 |# T9 @
★Two days out of seven g% X3 p5 W" i, v# K
周末假日 8 S. _& z; X* X! |
that’s when I’m in Heaven
" L& v9 H4 v5 }% r! D我仿如置身于天堂
$ J/ @; c3 q3 |# {6 ]that’s when I come alive
& S m& [- n% ^我充满了活力
% @/ W4 }: S5 j& y3 U l/ PTwo days out of seven
" u) X6 m" `6 s+ ~" L$ h$ z周末假日 % d- T5 h% y2 Z1 [, U* s
let me be forgiven 3 a+ I7 A6 B* \
宽恕/放任我吧
/ e. e8 ]* j/ ^" FI just want a little peace of mind 6 ?8 M9 }& X% X( C; v
我渴望内心的宁静 ( `( Z" x) G/ A& a, S; o' O2 P
and it’ll be all right.
$ z% V0 E. ^7 x& G6 o. [. q5 J7 v一切会好起来的
- {$ S+ ^2 `! H3 ~6 } iIt’ll be all right
: D6 n3 n, c6 F/ j3 s- C: a# R# K一切会好起来的 5 r& d1 R% i! |7 T W' w
2 D' C* {! }5 h) y8 `2 }+ {歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!9 P3 W w& u; {$ P2 s$ w& J/ ?
自己译的不怎么优美哦 |
|