|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
( x1 |: z+ \+ b2 a0 G# m
o+ }$ V0 o/ I0 o+ a( c2 a$ C0 t$ {A 9 E. p i. N+ W d6 c7 H9 r* w9 @
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
( @% D& @ X) R5 J+ XAhan gen 晚餐 . w" x9 s" V, l8 m
B / v3 j" i3 R! s* o: a. t
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 6 i- S |# L6 P8 d* w4 Y2 W
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
0 t( r9 b& ~9 k( r! a% M1 M o+ ]Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 9 ]; E6 A9 g' I( Q4 R
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
5 z) X# U$ b) e" gBor bia tord 春卷
% v7 ^- r; [: [" S% VF 9 q, x6 p6 A ]+ Q1 q3 V7 b
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
* Z' x/ n5 S! v$ D7 `G + O7 n3 D3 ?: u) v
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 $ B% Q9 u! p- }( C5 M' w% p9 D
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 w: ~ ^3 c5 ]8 SGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 e, I( \1 Z7 r- |9 E& R: ?" w
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 1 [5 J u( k" a
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
0 d: g) M% ]3 U u( J- ?Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
# N1 n' o% H! _/ |' G5 g( y( V4 JGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 0 E1 K1 {( R7 {# W9 G0 X4 A6 V I
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
% P* ^7 {4 ]- z- l: L/ S, @/ `Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 , `0 k% W; ]7 V' l7 N
H
4 {+ k% D) d) y% F3 NHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
/ U, ^; X5 ^. r2 ?7 c; Z5 W$ ^K , Y( q6 Q! j3 N; T+ H4 o
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 5 E! f: f" M6 D! Q
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 7 ]5 ^% _& q; X0 Z& C& O
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
$ Q9 C' @* A) z) HKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
, D4 q) W- ]9 i+ ]/ K; M2 M0 ?Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
1 K9 O) Y+ T4 M7 Q# ]; TKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 * Q3 m) I/ @( ?5 Q( w
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
! w3 C( {3 R' V6 r8 S( MKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 7 G: s0 ~( I) ?: o5 ^
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 8 E/ J1 Q' r$ s+ n" E# B/ h4 J
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ; F9 \; b; y/ y0 u" k! l" N
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
% r. Y$ v6 B u9 HKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
- J4 G: M$ W8 [8 MKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 5 R9 `4 ~ B) [+ H7 R! x. H% q
L
l: Q& O: q2 d: F( z- q( ^# O2 hLao 烈酒 Lin ji 荔枝 + n8 b/ O6 Z" V8 p& J
M
! ?) X u9 ~' }$ y. J% xMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 - y' W/ y* b( V) M5 D
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
0 S% P0 m' p: r: s' P0 nMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 @8 U* w6 N H0 Q0 i b; E
Manao 柠檬 Man farang 土豆 7 {- L$ `" m% I- }1 b
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
8 X# v9 @. C3 D+ Q+ x A0 ZMaprao 椰子 Med mamuang
: W4 t) p5 ?8 W, i- uhimmapan 贾如树坚果 / g, _' E. e5 Q. d( D# F$ j
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
% |. p0 m y R1 J" GMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
- V+ Y2 f/ O- |4 @+ X$ YMo satah 猪柳
. L/ \; K; K8 l' F2 SN 9 q% c" Y3 h8 N% ?- ?2 Y% m7 W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
w5 q) _3 \* V0 s# k& m3 Z! q0 `. `Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ( |4 [/ Y1 t$ u
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
0 l/ n/ A" _( C1 ~$ j( `# Z8 r/ aNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
3 g- |4 Z. B) w9 N2 H' JNam som 橙汁 Normai 竹笋
" w4 v7 }. E6 [ F8 ^% @ _# INuah 牛肉 & ]3 e& [# T& P: L
P . w4 e/ i. b! u' H7 n- M1 H2 K+ A
Pad phet mo sei! r1 i W& J! E) i
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
% m. T3 k) I6 p- Djao 牛肉拌绿豆
# y7 W' B! i! m) [ i/ j* S9 j4 ~- {Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 & W. K6 S. R7 f6 _5 B" ^* v8 B% Z
Phal thai 炒面 Plah 鱼
) z' O" c5 `, ?0 }8 {4 `7 APlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 7 {" _' X6 _. o$ H) b2 I
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 $ `, H/ `4 d# u8 Z h
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 & ?; ^' J, S6 @
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 5 v/ A+ D9 D, L9 z
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 ' N/ S$ M+ p0 `4 ~
R
" [0 u* r: a. I0 PR Raprathan 吃 Roohn 烫
6 y F& d% f j. U3 L& pS , u6 }8 j% |4 S$ Y8 b+ H ~3 p
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
2 _/ i+ G% k1 i* s3 W- rSie juh 酱油 Som 橙子
' g! N! O, A. ~: ?+ |6 N* A# lT
4 X s& @4 y2 @ ATakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
: J! T" s2 a' s, T7 y5 W# PTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
8 a6 w1 S+ B2 u2 Z- [5 ]Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 9 w7 J T6 b! {3 I; Q
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
. j4 r& j6 a: d1 {, t! {3 O4 W3 ]Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
* \0 d. r# |$ s0 _/ ]9 U9 `Tord 烤 Tschah 茶 / K, j$ Q) U) w# O W
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
& J5 U5 P9 W3 e- y0 u5 yTuna 金枪鱼
* r- L- |! \1 z3 J8 [Y
4 H+ X) P, B$ ^! _# B2 pYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
) I0 |0 d1 a! V! F4 yYen 冷/冰 |
|