2 O, y7 R6 [4 U$ ?0 p8 {Toi qui n'as pas su me reconnaitre 3 y; ~8 H+ b/ L% x
你,你不知道怎样来认出我
# z; N2 Z3 k% g' ~% p* @You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 M6 ?9 x; a$ R. q0 I/ t忽略我的生活,我有的这个修道院
; d, e! }& o i) \. h, ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 C4 |, A7 o/ b) L% R3 J" U; K在我面前,是一道打开的门 ' z5 X, Y$ u8 v
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 A& M( Y' H6 s# q; t1 |3 Y& m也许
; y* V" h) e6 P' D! \ HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 m6 _5 x( [* a. c! M+ [
即便我必须重新开始 * o0 ~* u& a& d
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. i4 K/ v$ _+ [, U+ e你,你不相信我的孤独
- [; `8 k, J* e- K" o) ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; l+ {' l7 d! h) w$ L忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # ?3 l! x7 [- z. L5 [
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
! l, R+ B# D! d- }. z在心中有一条细小的痕迹
, S N4 o/ E$ [' J* vIn my heart,a tiny string Filament de lune ! B X' z& F: N: M4 Z' P9 S& ]
月亮的“灯丝”
2 t& W; {7 @/ I, l y& U y$ s4 HThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' ?! S# H8 q- {; _4 H
在那里支持着,磨损的钻石
* x% A; Q3 k& }6 T: f% s* sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; |& R' d$ ~6 a3 @) T/ ~" W2 E2 A但是我喜欢
* M; R9 T Y6 T, z. s5 QBut I love J'n'ai pas choisi de l'être Q8 A9 m% |4 Z0 |7 P
我没有选择必然 " k& c& c" g- b5 c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; X; G0 Y- z) r2 A, D& w: H但是,这就是“迷恋” & I! W8 g) A, Z! G# F/ a% J# @6 o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ |/ n6 M' u$ F7 R7 c u/ d爱,死亡,也许
* d& v+ Z1 O8 A9 NThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # P; o5 X1 s# }4 j
为了一句话而暂停时间
0 v$ F4 ?/ G( h/ S+ o* F! O8 h, S/ B' mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! _. x. S7 ?6 C
所有的扩张,以及对所有事情的让步 , R' k9 x0 Q8 z* b) Q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& X8 d" v+ s! ~: i这就是“迷恋”
9 K" r# ~% D( g) [( Y; }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 \( H% y4 w7 q/ n# \# R J所有的他的存在使我们折服
# N; A4 r1 o+ e# ^0 ?All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 Z" q4 b% {' t# ^4 W; _" K I最后发现那也许只是一个回音 0 {; U5 }3 N. X, `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" B( t# z# {0 f4 \3 ]+ m" e! T你,你不会看到另外的一边
; O) ^5 g6 ]9 i( X T# {1 m$ R: Z9 [You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / V! R. M3 L0 Y2 V9 c9 Q
我的记忆走向自责的大门
* Q/ D; s' @/ D# o+ G6 aMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 l# C- V+ A7 |3 r q埋葬所有,过去的财富
3 L3 j+ a( i- q/ l6 Z2 cBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
- Q! q1 N$ q) x' B5 y许多年的伤害
9 V- F) A8 h( ^# _. E( T( d2 AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 d- r$ B0 C0 |+ U$ t+ B# R3 R+ R
你理解吗,这将使我停顿不前 - p' A6 h! b# \' R6 a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 V+ K% ?( B0 G; Q- V( X
我,我已经不再望向天空
+ A4 |1 Y* i) G; Z1 lI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , K' Q. r8 ~. r7 }! W p
在我面前,这道打开的门 % G H7 v' Q# D! h9 _! d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 j* C2 g9 F+ r* ^! C1 N这未知的东西只会伤害我的心
$ v2 d- s1 c7 [+ p' sThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 C+ ?+ n$ Y- G. c1 W
以及他姊妹,灵魂
: ?$ }7 A) ~' x: i/ u3 L' Y' Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 k4 A- c9 [9 E& }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 f8 P% V( w* U9 O" kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 ?% ^. n; a7 l
但是有人爱。。。 ; r+ ]8 T2 R5 a) _6 y0 f) o2 a2 y4 D
But someone loves |