|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
: \4 h1 N& Y: P& i. t# q" j/ `- h% b2 B- e" h ^: c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& J- y; a. ]$ C' B* D
1 {/ \% ~- o3 C- V8 T, j' @ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。% E) h2 j5 | C* T0 Q
1 A4 e& Q1 x- B* s$ C* x 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
2 }) |9 M! {- x9 K2 ~3 J L" D5 B
% G# e2 a! Q8 n4 e7 _ 苏:时机正好?
2 ^; R9 L+ q2 h) b* h$ b' r4 W0 l5 G
张:是。- |6 v! r/ `: K7 q! i1 L o7 R
: p* q8 C" u# Q9 H+ o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! p$ X/ U3 X! Y* ^
& V3 |1 q8 k/ U' } 博:公使。4 _# t6 {( m0 ]
, A/ R) C" N- b4 s' P 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: A5 ~* ?9 c6 C
8 j& R' G" F$ ^ i) a j 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。4 Z: V! R2 ?4 }- C
2 J0 @. c C7 b+ Q( L4 N
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
; F% t0 p( G6 y, j% Y( _) X+ D _6 c0 O6 @9 z! L
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% s1 |: o7 V/ Q( l1 p# r0 g$ P7 p* ?7 r% f
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( o8 [( m, S9 o+ V2 w; I
- t. f1 X ^. c* a4 N) A
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。2 w9 X3 k* O& z4 H
- `4 p6 h8 W; q Q
苏:哦!
0 N0 ^) ]9 p6 M o( U2 P
3 v3 q' V# a6 A" v0 _ 博:这位是真正的职业外交官!哈……
( w# D% O7 Q+ D: V: C( n, B4 m! F, G0 n8 N J$ W" ^, S
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
! [1 X- F2 n" N; m6 c ^) `! h7 F K0 P% j3 M* d1 {
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。- I E6 G) E+ N5 R+ U
9 K* c/ A }5 q8 ]
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 A& M9 `9 J/ Q m
$ ` U' P8 |) {' |6 L7 l- e' S U3 f$ m5 c
弗:是的,说泰语。5 Z4 O1 V' K6 g# B( d& d$ L
/ b2 Z( ?2 D. C" [/ ?
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* a/ l: g$ R9 k4 B# [
- W, U6 s" C7 A, x" i e 博:还从来没有吵过架。) S; F, l7 U7 n8 x
/ x' ]# y4 I" J+ r$ ~$ e/ ]; q
张:是,从来没有。
, W* F8 w) S& K: X$ N$ U
, S {) T6 B T7 M1 o8 E 博:用泰语说,就是“还没有”。
& R3 o& G8 o% D" _
, |% r9 q4 o$ P# X8 p0 U/ r 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ l, y; |; \% H, \' J9 W
+ ]1 U" e4 ]4 m4 v6 C
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ \8 e, [( G. i" m+ ^
, G; T; u" j9 j! w" a8 }' {! D9 w 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% G6 Z: u/ W, Q7 {0 x; H5 F
! \, p5 D2 s+ n" B* I 博:从来没有在那个时候见面。3 \9 q; h' A! A" ]* ^
2 s9 ]" X9 D7 d. ~3 P) ~0 j. y 张:哈……) T6 T- t: K8 b* H
0 S, k9 p: z/ q$ y 苏:尽量避开,是吗?
) t! {8 v' N( w! Y" ?$ J1 P6 E; j0 c9 G9 n0 F" Z6 J) g1 S/ D$ E
博:避开。避开。
" Z$ l& L6 i# a* K- N* \2 c/ q8 p, F9 {2 H
苏:那英国呢?
' L2 p8 c: j& m S3 M
3 z/ E/ j8 K% ?$ U 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ O: R$ k9 E! e. T, S; c/ A, v o# S- o4 t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! I7 h2 ^3 f5 P7 n* |. Y" L* A4 X& j: `8 Q1 q) n
苏:要退休的大使说的就可以不一样?+ T1 g9 k/ C2 V; n! I$ D3 v
6 z- x& g9 H+ ~# o 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' \- I# E' D5 X+ ~7 A$ }8 L+ d' N: j1 i- t% p$ E
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
: n5 v% U# P2 L2 E4 a' K) P6 M
' q! ^2 h6 j, T. c" w 苏:那作为朋友,会怎么做?
: J3 F* A; \. D, F& N& R8 e
6 B6 Q/ R* P7 L: j+ Q0 S% _, A) x 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 b2 p. s2 @5 k7 h1 `: p8 g& @, ?! T+ V9 i
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?& z: V( I) y/ P2 E' |" R5 D
9 W# Z$ @8 ~. A$ E5 B 弗:是的,会交换意见。
1 s: O0 F$ c. T; B1 i
7 z# F, d- J/ v* V4 A 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- Z7 x% H, @0 Y% j( F1 B0 l6 ~% \8 [& t! B, {
博:没有困难。1 ]/ @# O/ h6 `8 R D V
+ Z6 D9 o- S9 O% W# h 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! B6 Z. M3 m- e \! Y/ t! R7 r5 S
! V* r. F- ?- f: @# A 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 Y }# S' |( i6 y/ p+ o" e0 ?& [. H9 i; t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
% x+ f# G8 e+ I' Z4 q& a- x
1 b' c$ g" l3 v2 v k5 `: R* M 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。$ s3 F. i4 O* I6 T
. m1 m1 ^/ R1 |: o* p- V8 g 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
+ L1 s# Z: e& X4 F2 |8 ]
. \) Q8 V; C; n/ F# m; K# p 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* N# C- c5 M) `8 ?" A2 y- [6 O
2 D' z8 ~/ C# x4 O" L/ _! [" c+ G 弗:我们必须保持中立。. x- I1 [0 X2 I a
+ Y# a. T: U! _6 \5 \ 苏:始终保持中立?
; y' A8 W( l4 C
, f: s$ ^" c+ ?5 z% u 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 j5 c- _: v9 B0 R. s4 w
6 w3 B. n3 k `5 q8 L4 D& h& T 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" D: C% I0 Z% p; Q
8 X( M( O& R9 S 弗:但我们不理解啊。
7 k* B; @- B) m/ A
+ S4 E% D" _ _, P& V2 o( t. [$ n 苏:不理解?5 S4 T" t$ b5 [" e) V
$ I- a8 J$ D, Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 T" |$ x; K& q H/ ~
# u% R" Y) ?6 T9 r 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?: q9 Y; I6 E+ x3 T" y9 n2 s
" g9 e' b) w7 r0 c1 i
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
( f7 [0 X" G; e# H- r% _0 [+ F' ^( H$ [* L& f1 s) R ~! W
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) l, R& R% j% C: q0 X
" |5 J8 _& V" r: D
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
# e# i9 Y, v# g! E3 @& V- Q/ o% m( X/ C, r
苏:中、美是同一天吗?
. G# m; i) r0 D" a% r# s6 a
% ~7 A" l& w7 q( x8 [5 S0 W; t7 I 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
; n7 K. @& X% l5 ~/ k5 @, X! Y4 y. ]6 ~- B& a
张:是。
$ M" o) C: n2 u0 `
9 ]6 @4 V; V4 {1 _ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% M6 r, b$ K. _2 L$ w$ k+ @
8 c5 _% y4 A G
苏:张大使介意吗?' A6 P, T' M$ x( _) z6 |
- U2 }7 \" A* c0 f% a& w+ H
张:不介意。
0 N6 d$ \+ D; ^2 [- e: |2 I& j/ w Q: z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
% ]2 i9 c' u/ j" C% n/ y4 R8 s8 U8 Z( x& @
博:苏提猜,不要想得太多了。
+ X. c. u6 H- @* Z
8 Z. |% t! C5 |; j3 J, k 苏:泰国人这么想。
1 Y/ L, c6 s3 `" O( T: A2 M, y2 y& b/ @. i4 ~- e8 P
博:我们不这么想。! n9 }/ Q5 Y: m) S# j) t! q- f
% w1 X* ]) S7 H* ~& [8 c 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
7 N, X( U) L L! y" @. x+ f/ T' z; _. k/ D; j5 @
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 o Q! P& o# I4 c6 _
5 C0 I1 z* X- I8 |/ } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 ~$ ?, h/ r/ K2 L
' L" y5 d }* c% @* w4 X+ E4 ^$ E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* h2 y! j y4 y$ g4 }2 K6 l4 i
6 K3 S* t% Q+ K! {* c 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
; B0 M5 W+ ~! t0 |$ m! r4 _+ |' ~/ W% i
弗:是。
9 q- y" z: a7 M$ w* W# `) a
1 G" X0 _7 j" b. } {% q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
; t+ v$ e1 W) x' o$ F9 Z1 J& \
5 n' @ H. r6 h 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. J/ L% s3 G/ m. W2 h+ T) n4 _5 r: D$ @" O$ |; d7 ]; m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
& }+ ?" i3 m) K8 @: t' E$ z% S2 g- E k. [) ^2 f$ c0 ~* H
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* K7 u7 \: n8 N4 V1 l
& X, F: `( R3 k/ x; z( b/ y1 O 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
/ W& x6 y$ A2 N$ d- B
0 Q" `% q% z4 A: e$ c' A) z 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 Y9 |* M% z; v3 p4 m1 \6 N
6 H0 ~& M: w5 }7 G$ I 苏:大使感到糊涂吗?
3 Q! Y. r0 Q: a( w+ w
8 _& t0 \ g' J$ B0 R- o 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ v+ {( J5 x9 V5 A. J+ }2 C
N! ?5 [, p: R9 W: f' l 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ x2 c5 U( r: F
5 P2 F( v- f$ H5 R
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
) D! h7 p0 ~; m# Y1 Y$ O0 y* e0 I6 J" J: H* t4 [+ P0 |! h; Q, F
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 }* r0 O: V4 t$ {$ k9 z! m4 J# `, f4 ^8 X* s0 f5 C! G, |
弗:哈……, M+ x4 w, [# J% R1 m
' k. P* H2 K' |5 ] 苏:每次来都碰到了“革命”?
6 T/ h. j+ ?$ B, r/ P7 H" U# S! S* `. q+ O' _; P
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。# N5 V3 P: A, Z5 m' Y
5 z) o3 T* P1 s$ o9 ~
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. o+ Z7 e( i. n d; W
! l1 U) H9 R3 e, T- Y% a 弗:那天我在英国。$ [, o9 X5 W9 Q8 F
- W4 U# X% I8 c2 o- J! G 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# V+ i' T/ t. i) g
7 H9 E) V) b, y( |4 @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?' g& e" Q2 r- ?) J* w" \
4 `1 m7 u7 b. e* e, l0 |( K7 ^- s
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。4 g( x) w% ~; Q4 z/ F
6 _! y) Y5 ^; C; e* A# L5 Q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( O# O! [ w! g4 H* ~ p
# Q1 k0 [3 Y7 S& T7 v
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
5 H; H1 a% ^* e7 m
& B, S) B, U6 b: m7 Z 博:那你说说,有什么情报?
1 X4 m8 O2 z- T* U/ A5 R7 ?0 t, Q9 J3 v4 F* m0 @. j' V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ e( }+ v p' z( G! E* X. ]" h( O
博:不对。
& `6 C: Q# f" e6 ]8 H6 n _
" R8 u8 K+ s, {" c4 Q 苏:CIA,可能有什么情报……: f8 h7 m) G; C; X3 t7 p
. ^' d; g% t9 c 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) v X3 ]0 i' L1 y4 K ?
! K1 v2 `( l5 R& C' m
苏:不是事实吗?9 F$ j& b0 L1 I6 w9 w& ^
3 e5 y* G7 V: D2 o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. { [9 x' a5 L3 J( Y Q: u2 ^
0 f% i# m, h8 a/ ^0 u1 M 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% r1 z& x2 n; \& @ n
7 ]$ a' c- N; g9 j, x
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。" `" w) i8 F7 n/ z
3 o+ Z D! c* `- }( h: |7 L. d1 J 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; g, |9 |4 X5 j A7 u+ k; |& d
5 y O7 D1 T \2 I" D5 Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
2 X H S5 Y" b
) a6 A" |. `8 z, q5 J" d! i 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?: X V! S* u: k% D1 `5 G7 K
3 `8 _0 c4 y7 s' v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。; y! e9 ` m8 m5 b; V+ K0 M
; {" _, u( N, I3 k' q6 _" Z 苏:为什么?损失什么吗?- S6 e! B* L$ R6 g
{* @ |$ _. L; ]
博:是。哈……* y! W# h: v* T
) T" S. `% j* _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 I3 E! Y! Y0 E2 R7 V
7 m/ ^1 Z3 }: u4 ?4 N" v5 R' C0 j 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|