|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张0 A1 c7 \( t* h( c
5 \% ]8 j- G1 [/ w! ^& ] 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 Z" c* H! b2 E! r3 Q$ r
. q$ D! Y) [4 _ 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 t7 ?. l7 n, @
4 D# s( n; w2 h( X+ R0 M 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 ^$ N8 q( _+ p
9 s8 g0 `1 k( b4 z7 U+ o- x 苏:时机正好?, ]6 ~9 I9 y9 J' c* {- M
0 G4 ~3 B# t1 X% l- W3 q$ w
张:是。: |7 V0 I+ Q8 z6 I# `. g6 j; P; ^
. a# I% t$ N" ]4 _! @ 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* R# i+ L; A2 l$ ^2 y1 {8 j& C- J
: o! r6 [' ~1 k& f 博:公使。
6 s6 J) o$ o" K9 c# ~2 p/ f, N4 b' d* C/ N. Y
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! H, d9 w: {: J* G! o! @
& H w6 x% T' c& M+ W 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
% e) R# S4 W2 t# D3 Y+ Y$ q2 Q1 c) J; E- e& R# T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' J6 {& p1 L* z* G2 M
' R+ q: \2 [2 h$ Q) ^8 J1 ?. z 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。9 l0 }5 |. V* ~7 ~
1 K% C3 G9 Z& A9 V9 J) H+ m
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
3 N+ a* H" Q/ D R4 e4 ^
4 O: d, a0 ~& o6 h8 W 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! K" N: `. t6 v) b
! w8 i" ?) N D 苏:哦!$ p' Q$ k/ @' H: e% I+ }- c7 }
: t$ D6 j$ A. ^: C 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ X* V$ e6 c- i# T+ ~9 x, E7 A7 u6 I2 N# P* n- W
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' B8 P( j% D& _5 i
! }1 ?% \6 ~2 O }8 ^6 e7 d! u3 B8 o 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。9 T; C* I( r% F2 f: u
8 D) W0 I: q+ o: { F
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?+ _9 r+ v1 V+ t+ F1 `. H6 a0 \
& N, l5 C- O# E) L6 n( ^6 X
弗:是的,说泰语。
/ F% j$ C/ r& F' d0 @3 |$ E( o$ g# U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- |+ f3 H! N% Z
' J* B" f* |" w 博:还从来没有吵过架。
" R) \6 ?6 h- J$ D# u/ a6 Q2 P
& }1 _5 ]; i* }7 M- K4 N2 |& v 张:是,从来没有。, Q e \! _& R# j- K
! N( z7 z# h2 P2 g2 w7 { 博:用泰语说,就是“还没有”。
2 E/ y- v: k. m
- V3 {! l P3 @ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ h0 e! B4 _ e# o4 O6 z$ x) H$ k
8 r7 ^3 r6 {2 z2 E# ~- Z/ ~ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 z" k8 N- Z3 ] I
4 c h- U, z$ x) @* ^ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
7 |" P: ]# U0 M: c* g. ?% v4 l* w6 ?' z
& }3 R y3 L6 x 博:从来没有在那个时候见面。6 o7 N" W; P, T0 Q
1 L+ r7 m# s, V/ v 张:哈……2 a8 r" F& w, U
" V9 Y& _# N# E& V O. @ 苏:尽量避开,是吗?
$ h/ B' Q; ^7 J/ y/ i/ X; Q
: i( `5 q- C3 p 博:避开。避开。
7 I l5 W6 B6 ?6 Y7 g5 n. b
1 e. f, ]' {* ^$ c5 l) @ 苏:那英国呢?
, F% y" H' s3 u2 m1 z9 K& j$ c6 x& A" P& S0 R$ u
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。# D: C7 Y* ~8 t2 R) e
" k1 C! { |4 |% `
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' B8 | X0 W& d4 M/ l' J
0 v+ D7 N, B0 P8 G- ^% M: } 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
z4 ]5 [7 V: x0 b6 p; O( @2 w$ ^
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
" k# G/ v+ H: g' F& V; R
% ^/ T! o. S! v; B- q: t. _ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" n2 P: N1 _3 s
a. e U5 h$ y2 P' I4 B3 } 苏:那作为朋友,会怎么做?
) x+ |+ |4 f1 K* c% i8 |+ T3 p, ^) T. E G6 j
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。" W ~# P8 {5 D* W8 P
* t9 z A& r/ s& ] 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?$ N( M5 @' n- i' n; v. L& [
! D4 i% U% I: m/ a3 ?
弗:是的,会交换意见。& U& e2 J- z; Z: Z
! r3 t4 a- o' d+ G Q. @0 W) V- u( k 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
6 \, K' B% z! Y. [+ i% u6 I, X! c! M! H" C6 U$ W. Q; d* ^
博:没有困难。
3 Z, R. f p: r$ G2 F+ `3 I, S4 P3 g* {: O- y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。& w8 O# r; E4 s; v
8 L) a3 F- [: C
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 l: E) |8 h- `# J+ P$ H2 \
. b. o k! V9 K* H) ]
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ p) L# G4 d0 y ]- e( c5 ~; J
7 S' }6 y- D0 ^# a+ y* h
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ I) T8 e, }* e6 C. N" q
( I% G4 E" e- [2 m& W5 y" t8 m 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: V* M' q$ i7 Y$ }
3 Y7 c+ U8 ^4 i 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
# [8 {* {: W9 n/ b J1 E6 {3 z% q4 v
弗:我们必须保持中立。$ x" \- u. C) B5 d- p% `' @8 A7 A5 b
6 ^/ F' }' A6 V6 T" d; b 苏:始终保持中立?
) F8 G5 Y! E; ]" r( ~2 p; p" r0 {' V4 D- {1 X' \# ?
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 @7 }9 k/ k' ~) \( ?! n
/ q+ U# _+ p& f0 |' f8 i; N7 n+ ~
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……4 W z: U% {* o; t- d
( a6 [/ k7 @# J; U4 Z 弗:但我们不理解啊。
( W7 t: m! f( M# b6 i7 @
4 Q& G1 Z3 h; z$ E g 苏:不理解?
$ g9 l& \6 L- ]* z# P, ^% T- E3 x: Y2 J
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; L8 O' R6 x% x* G/ J+ P
! s- P) n) t6 e7 j4 M 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
" `+ E. b5 O9 a7 k0 N( @4 r9 M9 u& k, u- j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
% p/ c) {; x& _9 p/ [- Y4 `( O7 g
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 E- ?$ y | s9 A, P
( x( _! Z5 G3 y- S: I( I
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
2 _7 [2 r1 m2 y( Z3 d4 B" @: ?: e/ u% N
苏:中、美是同一天吗?) c! m! P7 K5 V+ d
/ O0 m- M; w/ Y" |, n 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
0 D: F* j( e: ?0 ^/ N1 _: v: z
: x/ y) A7 v d( h5 s; ?7 d 张:是。. d( O1 \- c8 v/ n4 C# s
* u" o' o# ]3 z+ G6 j/ b3 p* V! v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
. a0 L9 j, T$ t4 o6 f1 h" M- l: R% V/ H' \# h9 s n
苏:张大使介意吗?/ m# D1 y' ]1 ?; C+ `9 U5 _
- [# K: E& l1 Q0 @6 w: X3 j( M
张:不介意。6 i. r# x- ^; f7 _
& K8 i8 i; k7 Z5 ^+ y+ A3 c 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 g/ N5 U$ B* t& A& m# J8 t
9 T. [" @ r( B
博:苏提猜,不要想得太多了。9 e- R/ X7 Z' h9 C# `# a3 X
# ~+ z s) D3 R' N: {' V/ A 苏:泰国人这么想。+ ]# ]2 ?( {1 I, J
( S) `( ?& h) R% _3 G: \; Z1 B
博:我们不这么想。
) X) }8 q5 e4 m" }4 {) G0 \4 @$ j1 o& ~9 n( y2 E" ~3 w+ H
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 c# {3 L3 p! g1 J" z/ N
# O: W5 b* e5 V' _6 H; x& ^在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" `2 J4 F; w5 l6 H' N$ t
4 ^* h( d( v6 w I7 T* ` 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 S2 C9 G. { C) K, |# S
: Z( M' `9 S' s: t1 p) X$ Y4 i/ i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 a; G& F1 ~. u) z j8 w
9 K" m3 U% X% k- Q: k8 \9 N' X6 R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ w% A. x7 Y6 N. y
2 E/ V# @8 s% i# |
弗:是。- H Z c( J& A! S* P
# d+ o& l- c3 u& h$ b$ { 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
0 j* w6 Z% E4 Q! f7 y+ j, m8 \7 l8 t S
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
! A* z& m1 J( `7 p n
% q% K8 h+ Y- a7 W 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 Q; G/ I3 A" n
1 Y Q* P! H; U Z9 p% x. p 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 n! P0 w* O+ u: y: w& |5 d
; M! Q* x; N6 s2 q 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
e, x) e$ g0 K2 d
9 B }" w; ~8 n 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. b& P5 F. j: M( h4 Y. Y
& @6 g9 t' V, S+ V1 I 苏:大使感到糊涂吗?' }: X: s l; ?3 Q6 N" S& ?
9 `! C" x/ _9 x7 H7 o; j7 @1 r. r 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。" w2 j2 @, f8 y
5 i; B+ f3 k3 C3 c+ B5 a; U
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 T( {3 E9 w% q& @
/ }* H2 O# C1 E9 W% E
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( c. R3 x6 r/ |0 P0 k1 u J( T' k
2 M- J! U, R$ ]8 O& J4 G1 w( E3 Q 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- d6 n7 t% X( E" H9 c, E9 F- _- `2 r% d7 w$ P3 n
弗:哈……
7 P0 o3 B% V [- J q; v. {& A% ^# _5 _' r
苏:每次来都碰到了“革命”?$ y0 X0 L0 W0 i
" E( e% R" }! G" Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
1 X: e% D' K4 q M% ^ J) E: `: Y0 ]9 j, @. @ R
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ k, @; ?# r% C# ?* X
. U8 h7 Y/ {: J0 t
弗:那天我在英国。( Z" `7 u7 u: _) f+ P
3 C4 _# I7 Q. |- p 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。' Q' O1 }( K2 {" V1 o; o
4 t) s- M+ f7 e+ M }9 M+ W7 v 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 [2 F6 e [- C+ j
3 L1 u+ c% ^7 Q& H4 X c O0 d 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' v& V- P2 _6 o# b& W* q5 }, q# A; U' _4 j0 M; o
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# [% ]9 a& v, W
! [4 F2 \9 D( S: {9 ^ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 k# D; ]% I0 M1 l
( U" t8 Q1 k/ p( e. K 博:那你说说,有什么情报?
$ [0 D! R, O5 n) Y8 l x; R
3 K7 q" i1 @, S1 \' C. I! t( S 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ k6 D4 n7 T( c4 k
z9 i" R) [ o- V, ?: [3 M @ 博:不对。
0 J$ n5 d0 M/ b) v0 T8 x p
/ P) W/ F1 I0 m v. k 苏:CIA,可能有什么情报……
; Z! Q3 ^/ x3 n9 \! ]+ s: K8 l
" {3 i/ |" e3 r1 M) o" A, j' |" m# | 博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 H6 S6 ?" P3 ` j+ m& G
. C _/ _# M4 Z% M" V4 d
苏:不是事实吗?
; t# N7 N! ~# A+ o! [* F5 ^: z- C1 o! [6 s' w% k
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 ~% E9 b$ |/ U6 W4 K% z
8 t. e! }' d! o# x# `" o6 O# }3 R. g
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?1 ?) V9 g& Q' c8 \# T
- `( W }1 F+ O* v% _0 ~ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& r3 p) ^; r0 }, S2 }4 M* `! c
\; Z1 _: S& T6 K; I. ~$ @& a* N
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 H) C/ i0 j" I: D
; v! n6 `+ Y5 \/ Z- q
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。# O4 F0 }- b" V0 T* c5 |
/ ?/ ]% `% j7 ^/ C4 ] 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- a& I- I- N6 y8 l$ i! q- w9 B* _
3 k, p3 O8 e7 F( m# J5 Z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 o# v; ^3 u; n- ?3 x7 r0 L% t2 c( w$ s
苏:为什么?损失什么吗?
# F* x8 Q1 v' i) ?5 |- u9 C& \4 A9 E# K
博:是。哈…… g6 m* {! X/ b& K
" z+ S# s. S9 U) a
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 P, D8 s2 q; d( ~
) S# I: f4 z3 m! ^ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|