|
|
求这首歌的下载地址
% a M- I% B3 s: x2 D: H1 `
" C& S) T0 H# r T# J/ GLove is a many-splendored thing.
3 D" p2 `4 }* R* \ It's the April rose that only grows
; G3 I/ V3 m5 [2 A1 ] In the early spring; P8 w/ K, {5 V
Love is nature's way. S0 G) }6 [; ]3 b" R* S
Of giving a reason to be living.
I1 S8 Y `3 Z/ r' P A golden crown
7 H; \1 C& h0 E1 t4 F& ?. {( N That makes a man a king.* W X: F* L! F7 Q/ |
Once on a high and windy hill,
' O. o5 k$ X5 w In the morning mist two lovers kissed
$ N9 B8 v/ ^1 h) R$ [: | And the world stood still,5 E* h* t) ?. `/ Z3 [1 Z4 y3 Q; j
When your fingers
+ N; o1 @! D$ \ Touched my silent heart,) t5 J5 I }9 z
And taught it how to sing.; n Z6 [! w6 c- n
Yes,
3 ]3 \4 [6 }. @' r True love's many-splendored thing.6 ?, X" Y/ X8 ?7 ?1 n
Once on a high and windy hill,) v0 w9 u, G' u; h5 ~/ @
In the morning mist two lovers kissed" m+ J+ b8 ]; o% j! Q
And the world stood still,
1 w3 A8 m% A) z. Z* \7 [/ m When your fingers) I, T( D! T! ~# `+ L% ?
Touched my silent heart,9 Z+ D$ g l0 \
And taught it how to sing.
& B1 E+ f/ f7 T$ H7 t2 o7 l Yes,, J: o$ r2 p5 N8 G
True love's many-splendored thing.
7 a& x6 J# u! d8 i [参考译文] g2 {" |& ?3 F u/ Y1 L' Z
爱,多么绚丽辉煌
/ ~2 [2 T: w0 N+ Z3 d! v3 H 爱是一绚丽辉煌事,
* a5 o1 G1 ~# V" ~: P 是只在早春才吐艳的
" w$ A8 N5 j1 I! F( ]: i3 i 四月玫瑰;
! ~- J: l& C% p7 ~9 c 爱是天道,* M1 x+ `8 V. Y( J$ z& p2 g
给人生存的理由;; v" k0 X! Z& m( m
是金制皇冠,# [+ J1 g5 H( s( S3 u
使普通人成国王。/ R) h0 o9 `# Y, x- g" a
一次在微风吹拂的高山上,& j( L Z% Z4 G5 f1 u: C% z- u
在晨雾中两人亲吻,
. r. R5 `, ?# ]' v( s' U 世界静静站立;9 C9 x5 p2 O$ X3 @' i
因为当时你手指0 f* H {9 E7 }. I$ B- \1 ?1 r9 i
触动我安静的心,
: c. s' m- {% r9 }7 [- T& j3 r' A 教它如何歌唱。
: @- R& y0 n8 g& a) w 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。7 H+ g$ R% O. t0 K! @/ ]% a
一旦在微风吹拂的高山上,' y) v2 Z* C; i8 y0 D$ c" ?5 T7 E
在晨雾中两人亲吻,
3 F$ t. B6 h* m0 n; Z 世界静静站立; b: w. Q; n) R/ p
因为当时你手指
1 Y. Y* V. I" o. \+ u7 h) ]# H 触动我安静的心;
3 i9 f- @; q* a+ f+ M1 x 教它如何歌唱。
) ]+ ]* R) f$ {' I* g& d+ ? 是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|